首页

【经验交流材料】经验交流 英语学习的捷径

【www.stokuaidi.com--经验交流材料】

经验交流 英语学习的捷径

北美学习、生活的几年,既学到了很多东西,也因中西方文化冲突,长了不少教训。现在贡献出来,与国内的朋友们分享。希望各位今后在和外国人(英语是母语)交往中更富有 成效;也使那些为学好英语而苦恼的朋友少走一些弯路,更快、更好的学好、用好英语。



  中国人在学习英语上花的时间最长,效果也最差。这和学习和应用英语方面存在重大误区 有关,一是长期的“填鸭式的”教育方法,使很多人认为学英语是为了考试,其英语实际水 平可想而知;二是误认为英语不过是由“发音、语法、句子和词汇”组成的。认为只要学习 “发音、语法、句子和词汇”就能学好英语。事实上,如果以达到有效交流为目的,比英语的发音、语法、句子最重要的部分,但被国内学习和使用英语的人忽略的是:表达语言所应 用的、符合英语文化和习俗的正确方式、方法和内容。



  首先,让我们一同探讨目的问题。没有目标的船只永远在海上漂流。学习英语的目的多种 多样,但学口语的目的,只有一个:为了能与Native English speakers进行“有效的交流” ,即工作中能与Native speakers 建立、保持和发展良好的工作关系;或生活中结交几个na tive speaker 的朋友,能够彼此交流感情、相互鼓励和帮助。 而不是为了和同胞交流,也不是为了能和“老外”说上几句诸如:How are you? I am fine,thanks. My English is poor. Bye-bye. 等幼儿园英语而转身离去,搞的“老外”一

头露水,找不着北。(国内很多学英语的朋友,就好像一个苦苦练了10年武功的大侠,“十 年磨一剑,双刃未曾试”,终于有一天有机会面对敌人时,唯一想到的招式就是:逃命!) 更不是为了“为了说英语”而浪费时间的、没话找话的和老外闲聊---分手几分钟后,别人就 再也不想和你交往、也根本记不住你是何方神圣了。



  在中国,可怜的老外们,大多饱经那些被问了上千遍雷同的、无聊的、毫无创意的、有时Ch inglish 式的问题的摧残和蹂躏,比如,Are you an American? Do you like China? 之类 的。我发现,有的人竟洋洋得意地说:我英语口语就很好啊,好到能和老外聊几句天儿。 Come on! Give me a break!



  英语学到这程度,那由中国式的、复杂的句子结构、严谨的语法和庞大的词汇构成的英 语能力,只不过是“聋子的耳朵,摆设而已” ,因为那不叫“交流”,也根本不值得花这么 多时间学习英语口语。



  新加坡的一个人,前一段时间出了本书,叫“亚洲会思考吗”,说亚洲国家,包括日本、韩国在内,除了会模仿,不具有创新(Innovation)的能力,很难真正意义上和欧美竞争 。但愿不要被他不幸言中了。



  我在去美国留学前,自认为英文水平还可以:毕竟学了那么多年,自己也下了许多功夫 ,且上了不少培训班---从普通的到最高档次的,里里外外花费了上万元。应付各种考试包括 留学考试,也算是一路过关斩将。但是,到了美国后,刻骨铭心地学到了一个词“Chinglis h” ---中国式的英语”:用英语和自己同胞交流时还可以应付,但是和"英语是母语"的同学、教授和其他人士进行交流时,一涉及到实质问题,双方谁也听不懂谁!至少有半年的时 间痛苦异常!霎时间自己失去了交流的能力,多年建立起来的信心和信念,像是一下要被摧 毁了。



  他们What’s up?What’s new?的说法到能应付,谈谈天气什么的也没问题。但是,就 是觉得很难和他们去沟通,哪怕只是认认真真地谈谈。在国内,我很容易和大多数人成为朋 友,自己也一直引以自豪,因为你诚心地对待别人,别人通常也已会真心的待你,否则你下 次对他“敬而远之”就是了。可在美国开始的时候,怎么就那么费劲?!诚心不起作用了?



  是自己的语音、语调问题吗?不是!如果你有机会领教一下印度人的英语,你或许还会 为中国人的发音多少感到自豪呢。我有个印度同学叫Abe,直到毕业我才听懂他大部分话的意 思! 但是,印度人“可怕的”发音,丝毫不影响他们和美国人流利、有效的交流!



  是语法和句子的原因吗?也不是!我有幸在美国的大学里,结识了一位来自中国的、才 华横溢的美国籍教授,年近40岁时因为杰出的数学才能,移民到了的美国。发音就别提了, 他讲英文时,你还能轻而易举地挑出很多语法和句子错误,但这丝毫也没阻碍他在美国生活 近二十年,用英语给美国人上数学和工商管理课,并且取得成功。



  到底是什么原因呢?在国外生活几年以后,我才渐渐明白了其中的道理:“如果以达到“有效交流”为目的,英语的发音、语法、句子绝对没有国内的各种人士强调的那么重要,而被国内学英语的人士忽略的、也恰恰是最重要的部分是:表达语言所应用的、符合英语文 化和习俗的正确方式、方法和内容。



  语言是其文化和习俗的载体、沉淀,虽然人类的各种文化多少有相通的一面,但是更多 的是其特殊的一面。而西方文化有着与中华文化截然相反的一面。例如,她崇尚“积极进取 ”positive or ambition的态度,和中国人“谦虚、艺术”的处事、说话原则,经常发生“冲突”,构成对有效交流的妨碍。这就是所谓的“文化冲突、差异”。



  因此,那种用本国文化和习俗去套用英文的学习方法和应用方法,加之学了太多得“没用的、很多讲母语的人都不曾用的甚至、不曾听说过的词,和过时的词、句,听不懂真正的 英语和不能和“英语为母语的人士”交流就毫不奇怪了





延伸阅读
讲话稿是一个统称,涵盖面较大。它的适用范围,主要是各种会议和一些较庄重、隆重的场合。以下是小编收集整理的关于高三化学备课组备考经验交流材料【八篇】,仅供参考,希望能够帮助到大家。
2025-04-11
交流是信息互换的过程。彼此间把自己有的提供给对方。通过沟通交流,信息流动传播的过程。交流的意义非常广泛,有意识的,也有物质的。交流如空气一般,供人呼吸、生存。以下是为大家整理的巡察工作经验交流材料范文(精选七篇),欢迎品鉴!
2025-04-09
《 经验交流 》创刊于1949年,是军队政工刊物。以下是小编整理的银行贷款清收工作经验交流材料三篇,仅供参考,大家一起来看看吧。
2024-10-25
社区是若干社会群体或社会组织聚集在某一个领域里所形成的一个生活上相互关联的大集体,是社会有机体最基本的内容,是宏观社会的缩影。社会学家给社区下出的定义有140多种。下面是小编精心整理的社区主题教育经验交流材料范文(通用3篇),仅供参考,大家一起来看看吧。
2024-10-10
党支部:是党组织开展工作的基本单元,是党的全部工作和战斗力的基础,是团结群众的核心、教育党员的学校、攻坚克难的堡垒,在社会基层单位中发挥核心作用。以下是为大家整理的离退休干部党支部建设经验交流材料【汇编七篇】,欢迎品鉴!
2024-10-10
“会议”,是汉语词汇,拼音是huì yì,意思是指有组织、有领导、有目的的议事活动,它是在限定的时间和地点,按照一定的程序进行的。会议一般包括议论、决定、行动3个要素。因此,必须做到会而有议、议而有决、决而有行,否则就是闲谈或议论,不能成为会。以下是小编整理的主题教育经验交流材料会议记录锦集九篇,仅
2024-09-30
讲话稿是指把为了某一目的,在一定场合下所要讲的话事先用文字有条理的写出来的文稿。换句话说,凡写出来供宣讲或宣扬的书面材料都叫讲话稿,又称“发言稿”。以下是小编整理的巡察工作经验交流材料(通用5篇),欢迎阅读与收藏。
2024-09-27
交流材料,是公文材料中比较难驾驭的一种文体,难在既要“以文叙事”,又要“以文载道”。以下是小编整理的农村基层党建经验交流材料范文四篇,仅供参考,大家一起来看看吧。
2024-09-27
化学(chemistry)是在原子、分子水平上研究物质的组成、结构、性质、转化及其应用的基础自然科学。它源自生活和生产实践,并随着人类社会的进步而不断发展。以下是小编整理的高三化学备课组备考经验交流材料汇编6篇,欢迎阅读与收藏。
2024-09-27
材料是人类用于制造物品、器件、构件、机器或其他产品的那些物质。下面是小编精心整理的两个带来经验交流材料精选5篇,仅供参考,大家一起来看看吧。
2024-09-27